Всем известна поговорка «Щи да каша – пища наша». Во время фольклорной практики в Воронежской области я услышала и другой вариант: «Щи да каша – жизня наша».
И это — правда! Мясо ели по великим праздникам, а по будням – кисели, щи да каши, они и были основной пищей крестьян.
Скажем честно, нашим ушам более привычно слово «еда», а от слова «пища» веет казёнщиной, не душевное оно какое-то.
Интересно, слово «пища» всегда бытовало на Руси или оно заимствовано из других языков?
С этим вопросом я и обратилась к словарям. Моему удивлению не было предела, когда в турецко-русском словаре обнаружился глагол с похожим звучанием:
Pişirmek (пиширмек), тюрк. – готовить еду
Есть у этого глагола и повелительное наклонение, форма приказа:
Pişir (пишир), тюрк. — готовь, 2 лицо, ед. число.
— Ешь скорее, а то остывает борщ! – зовёт мама.
Вот это да! Слово, похожее на наше «ешь» тоже нашлось в «турецкой кухне».
«Е» – значит ешь! Приглашая к трапезе, угощая, турки говорят:
Ye (е), тюрк. – ешь
Происходит это слово от глагола yemek (емек), тюрк. — есть (питаться).
Значит, слово «еда» своим появлением тоже обязано тюркским языкам? Вот оно, слово:
Gıda (гыда), тюрк. – еда
— Как тебе борщ? – спрашивает мама.
— Очень вкусный, спасибо! Мама, у меня возникло подозрение, что наше слово «борщ» вроде бы и не наше.
— Это украинское слово, — говорит мама.
— Думаешь? А то я нашла похожее турецкое – «борч»: только в конце слова не «щ», а «ч», и значение у него совсем другое – «долг».
Borç (борч), тюрк. — долг
— Нет, нельзя «борщ» и «борч» считать родственными, уж слишком значения разные у этих слов, — охлаждает мой этимологический пыл мама.
Ладно, коли с борщом не получилось, может, со щами повезёт? Предчувствие не обмануло, есть схожее турецкое слово, напоминающее наше устаревшее слово «шти»:
Aşçı (ашчы), тюрк. — повар
Да, разошлась я ни на шутку, добралась до поварских слов. А вот и слово «варить» под руку попалось!
Var (вар), тюрк. – «есть» в значении «имеется»
Борч вар мы? Долг есть? — Вorç var mı?
Гыда вар мы? Еда есть? — Gıda var mı?
Существование этого турецкого «вар» наводит на мысль о том, что наши слова «варить», «варка», «заварка», «варево», «навар» могли произойти от тюркского корня.
Вкусной еде каждый рад! А вот в турецком языке слово «вкусный» звучит так:
Lezzetli (леззетли), тюрк. – вкусный
Lezzet (леззет), тюрк. – вкус
Как похоже это турецкое слово на наше слово «лизать» — пробовать языком на вкус?!! Согласны?
Заинтересовало меня и другое турецкое слово – «аыз»: есть в нём некая схожесть с нашим словом «огрызок». Огрызок – то, что не съел, не доел, отгрыз и бросил, то есть вынул изо рта. Вполне вероятно, что и в этом слове может присутствовать тюркский «предок».
Ağız (аыз), тюрк. — рот
Занимательные, на мой взгляд, параллели обнаруживаются в названиях некоторых предметов посуды.
Kaşık (кашык), тюрк. – ложка
Удобно есть кашу ложкой! Уж не тюркское ли слово «каша»?
Çatal (чатал), тюрк. – вилка
«Чатал» схоже с нашим словом «шатал»: шатающийся предмет – вилка. Вилкой взбалтывают яйца с сахаром, например. В таком случае, вилка двигается, «шатается» в посудине.
Kepçe (кепче), тюрк. – половник
По Вашему мнению, половник похож на кепку?
Bıçak (бычак), тюрк. – нож
«Бычиться», «лезть на рожон» – есть, над чем подумать, правда?
А вот касырга (kasırga, тюрк.) — вовсе не кочерга, хотя турецкое слово созвучно нашему. Касырга — это ураган или буря.
Ковш, ковшик тоже похожи по звучанию с тюркским kavşak (кавшак), но значение у него совершенно иное – «перекрёсток», «пересечение улиц».
Чем дальше в лес, как говорится, тем больше слов. Причём, неожиданных сравнений ещё больше!
Например, произносить тосты и «чокаться» рюмками — это одна из наших традиций пития спиртных напитков. Если с тостами всё понятно, то слово «чокаться» остаётся непонятным и необъяснимым.
Представляете, в турецком языке одно из часто употребляемых слов – «чок»?
Фразу «чок гюзель» (çok güzel, тюрк. — очень хорошо) турки произносят довольно часто.
Çok (чок), тюрк. – много, очень
Быть может, «чокаться» – это выражать одобрение, радость: всё хорошо, очень хорошо, много раз хорошо?
Чего только не придёт в голову сытому и прилежному студенту?
На сегодня всё, друзья!